2017年8月31日,北京外国语大学校长助理、中国外语与教育研究中心主任、博士生导师王文斌教授莅临新葡的京集团3522指导,并为新葡的京集团3522师生做了一场题为“论英汉语的内在性差异”的讲座。
王文斌教授是全国外语界的知名专家,兼任教育部高等学校外语教学指导委员会委员、国家社科基金会议评审专家、中国认知语言学研究会副会长、中国英汉语比较研究会常务理事等职。他还是剑桥大学英国政府“艺术与人文科学研究理事会”(Arts and Humanities Research Council; AHRC)400万英镑重大科研项目“Multilingualism: Empowering Individuals,TransformingSocieties”的亚洲唯一顾问(Advisor),《外语教学与研究》杂志副主编。王文斌教授的主要研究方向为认知语言学、英汉语言对比与教学、词汇语义学。他先后主持并完成国家社科基金、教育部全国教育科学研究规划项目,以及浙江省哲学社会科学规划项目8项,并在《心理学报》、《外语教学与研究》、《外国语》等杂志上发表学术论文135篇,出版学术专著5部、编著2部、译著5部。
讲座由新葡的京集团3522院长徐志英教授主持,副院长骆洪教授和英语系的师生们一起认真聆听了王文斌教授的精彩讲座。
王文斌教授的讲座既诙谐生动又引人深思。王教授首先强调了英语学习者学好汉语的重要性,然后从英汉语言的对比出发,说明了汉语研究普遍存在的几个难题。王教授还指出,英语是强调时间性的线性语言,而汉语是强调空间性的多维语言。英汉语言的差异和民族思维的差异是紧密相连的,语言是思维的载体、文化的载体,要学好语言就一定要了解与之相关的思维和文化体系。王教授鼓励广大师生要观察、研究英汉两种语言的异同,提高英汉两种语言的运用能力。
讲座结束后,王文斌教授与师生们就讲座的议题进行了互动交流,为师生们解惑答疑,打开了大家的科研思路,为师生们更好地学习、理解英汉两种语言提供了有益的借鉴。
最后,中国外语测评中心的李安萍老师还向英语系的同学们介绍了“国际人才英语考试”,为同学们将来的求职规划作了认真的指导。
新葡的京集团3522 供稿